Who, on earth, erases sins – Arabic Christian Song

Arabic Christian Song
Arabic lyrics in the song itself
English lyrics are:

Who, on earth, erases sins,
and removes iniquities from depths of the hearts
Who, like Christ, has redeemed all nations
For their sake endured death on the cross

Yes he is Jesus my unique Master
Yes he is Jesus my glorified King

No shepherd like him has ever come to his people Leading them, guiding them, in His way
Statisfying them, flooding them with His love
Protecting them, guarding them, caring for them

To him who cries out for Him
He is the helper
To the weak a support,
an upholder, a protector
To the bewildered an inspirerer
a counselor, Lord
His words to the lost
guide and enlighten

He is the availible counselor in your solitude
He is the accompanying mate in your exile
He is the clever guide in your journey
He is the mighty helper in your ministry

Posted in Uncategorized | Comments Off on Who, on earth, erases sins – Arabic Christian Song

Arabic Christian Worship Song from Philip Wissa´s album

This is a beautiful song I like a lot though don´t understand a word!. This song is from Philip Wissa´s album “Close to your heart”

Translation
Take me near your heart.. & I will worship you

and I will sing.. who is like you????

You are my father.. and my God.. my salvation rock

You are the covenant keeper.. and the secretariat keeper.. you will never deny.. yourself

You lift my head up.. I am waiting for you.. as you promised

So I shout.. and I scream.. I cheer.. that you are my master

I declare.. my victory is in YOU.. you are my refugee

and I sing.. who is like you?.. I sing.. who is like you?

Posted in Uncategorized | Comments Off on Arabic Christian Worship Song from Philip Wissa´s album

Oh Church of Egypt :Philip Wissa prophecy about Egypt

Philip Wissa prophecy about Egypt فيليب ويصا نبوه عن مصر أشعياء 19
Philip Wissa prophecy about Egypt فيليب ويصا نبوه عن مصر أشعياء 19
القمص زكريا بطرس أبو تريكه رشيد عرب بنات مصر القاهره مسيحى الترانيم ترنيمة ترتيلة المرنمين العرب عمرو أديب القاهرة اليوم تسعون دقيقة ناصف صبحى زياد شحاده شحاتة هانى رومانى يرعانى تراتيل مسيحية امريكا أوباما نانسى عجرم هيفا ميريام فارس عمر دياب تامر حسنى الشيخ خالد عمرو

Posted in Uncategorized | Comments Off on Oh Church of Egypt :Philip Wissa prophecy about Egypt

بفضل نعمتك Arabic Christian Video Clip by Manal samir

Arabic Christian video clip by Manal Samir-LULU Thanking our God for His grace.

Posted in Uncategorized | Comments Off on بفضل نعمتك Arabic Christian Video Clip by Manal samir

Arabic Christian Song – Haleloya Wada.


Meaning of this song

Hallelujah, you ‘ve limited the sea ( same as He hath done with Moses when they crosses the red sea)

hallelujah , you defend us ..

1. who’s able Like You ! Great in your salvation , you destroy our enemy in one blowing from your mouth.

2.Your Glory is among us , a fire fence surrounding us , you are our shield when we need help, you are the sowrd of our glory(the sowred of The holly spirit)

3. you are holding us, and covering us, who is like us(if you r with us

Posted in Uncategorized | Comments Off on Arabic Christian Song – Haleloya Wada.

Christian song from Mahir Fayez يا صاحب الحنان ماهر فايز يا صاحب الحنان ماهر فايز

Arabic Christian Song from Mahir Fayez يا صاحب الحنان ماهر فايز
Maher Fayez is the ‘Naguib Labuib’ of the 21st Century. A Singer, Worshipper, Song Writer, and now Performer!He is undoubtedly my most favorite Christian figure of the Middle East.

English translation
Thee the most compassionate, the shelter of my soul

You are the safety in my lonely moments. I need you. I need a power from you to help me up. Only you.
You help me in my weaknesses and you forgive me. I want the be deep in thee so show me and revive me. I need the light of your love to shine inside of me.

Posted in Uncategorized | Comments Off on Christian song from Mahir Fayez يا صاحب الحنان ماهر فايز يا صاحب الحنان ماهر فايز

Arabic christian song by Ziad Shehada

Arabic christian song by Ziad Shehada

Lyrics

Yadoukal mathkoubatou rabbi tasbini Toushiilou fiya ashwaki wa hanini Wa touthakirouni biannaka fi yaomen Min ajli kasayta likay la toushkini Wa khalasi minal mawti lisababen Annaka dahayta kayma tounajjini Lam youthnika mawton aw alamon Kounta mashghoulan bi anini Lam yourhibka hawloul aari Majrouhon hatta tashfini

English Meaning of this Wonderful song

Here is the translation of the lyrics to english. God bless you. Your pierced hand, Lord, captivates me It ignites my yearning and longing to you It reminds me that one day, you suffered for me so I wont perish Death and pain did not keep you You were occupied with my groaning Shame did not intimidate you You were pierced so I would be healed I follow you my Lord and Christ You are my belief and my life I adore you and adore your hands Hide me, Lord, in you palm

Posted in Uncategorized | Comments Off on Arabic christian song by Ziad Shehada

Arabic Christian Song- Sarkis Diarbi -سركيس دياربي – مالي غيرك

Arabic Christian Song- Sarkis Diarbi -سركيس دياربي – مالي غيرك

Posted in Uncategorized | Comments Off on Arabic Christian Song- Sarkis Diarbi -سركيس دياربي – مالي غيرك

Arabic christian song for Kids

Nice Song for Kids in Arabic Language

Posted in Uncategorized | Comments Off on Arabic christian song for Kids

وانت معايا (When Jesus is with me)

وانت معايا (When Jesus is with me)

Spritual Song By the coptic singer Haiedy

Posted in Uncategorized | Comments Off on وانت معايا (When Jesus is with me)